☆もちもち焼き…!!
2017年 08月 28日
朝晩、大分涼しくなってきましたね~。
昨日の朝出勤時の桜江町の気温は18℃。本日は21℃でした!
ただ、日中は30℃越えなので、体調管理にはお気を付け下さい。
↓↓↓朝一の道の駅インフォメーションセンターかわもと周辺はこんな感じでした。
雲一つない快晴!
↓↓↓朝一の池周りはまぶしいくらいでした~。
良い感じの朝でした~。
-----
本日のかもさん。
↓↓↓今日も朝から仲良く池で水浴び。
気持ちよさそうでしたよ~。
そして、そのあと仕事をして用事があったので池周りを通ってみると…。
↓↓↓草むらにかもさんが…。
「ん?なんか、違和感が…」と思いよく見ると、小屋前にアオサギさんが来ておりました。
↓↓↓そして、近づきすぎて、遠くに逃げられました…。
かもさんに会いに来てるのか、朝一よくかも小屋前で見かけます。(もしくは池の鯉狙いなのか…。笑)
--------------
さて、本日の道の駅の店頭には、
キュウリ、ゴーヤ、ミニトマト、ピーマン、ししとう、万願寺唐辛子、モロヘイヤ、じゃが芋、
ニンニク、玉ねぎ、赤玉ねぎ、オクラ、オクラの花、つるむらさき、スイカ、さつま芋つる、
カボチャ、ソーメン瓜、ニラ…などが並んでおりました。
↓↓↓最近はゴロゴロした、カボチャや冬瓜なんかが増えてきました。
カボチャはサラダや天ぷら、スープ、お菓子、煮物!冬瓜はお出汁で薄く炊いて葛あんかけなどがおススメですね。
-----
さて、本日店頭にて外国のお客様に「コレハナンデスカ?」と尋ねられました。
↓↓↓「もちもち焼き」です!
生地部分がもちもち食感の粒あん入りの大判焼きなのですが…、英語でなんて言っていいかわからず…。
「お餅って“ricecake”だから…??」とか考えているうちにほぼ日本語で「あんこが入っています」と言って終わりました。笑
こういう時に英語、勉強しておけば良かったなぁと思います。
ネットで検索すると、大判焼きは
「Ooban-yaki are..
I would say they are like Japanese pancake or muffin with jam inside.
Usually sweet beans paste is inside sometimes custard cream, chocolate cream and something more interesting.」
「あんこ」って「sweet beans paste 」もしくは「sweet red beans paste 」のようです。
※「あんこ」=『甘い豆(小豆)のペースト』なんですね~。
じゃあ、「もちもち」は?
「It's chewy(噛みごたえがあります。歯ごたえがあります。)」など!
チューイングガムの“チューイー”部分なんですね~。
ちなみに…、
「crunchy」 … “バリバリ(ガリガリ)と音のする”
「crispy」 … “パリパリの、サクサクの、カリカリの”
「soggy」 … “しけった”
「fluffy」 … “ふわふわした、ふかふかした”
「mushy」 … “どろどろした”
「fizzy」 … “しゅわしゅわの” …などなど。この辺はおなじみなのかもしれませんね~。
以前、中国の方がご来店して下さり「お通じがなくて、お腹が張って困る」…と言う旨のことを
ジェスチャーで聞いて下さったので、ヨーグルトとヤクルトをおススメしたことがあります。笑
ここ近年は外国の方も多いですし、英語は大切ですね…。頑張ろう。
--------------
川本町と言えば、BAKUグッズ!
↓↓↓店頭にある「夢かなう君」です。
久しぶりに「かわいいなぁ」と思って見ておりましたら、皆手作りなのでポーズが違うんですね!!知らなかったです!
↓↓↓手を合わせていたり、「シュワッチ!」のようなポーズだったり。
お好きなポーズの子を買って、紙に願い事を書いて、かなう君に背負ってもらうと良いですよ~♪
私も買おうかな。笑
それでは皆さん、また~♪
☆川本町観光協会のFacebookはこちらから…
☆川本町観光協会のHPはこちらから…
☆川本町公式Facebookはこちらから…
by kawamotomati | 2017-08-28 16:32 | 日々の出来事